第266章 后梁纪三 (第1/6页)
启个名字真的好难啊提示您:看后求收藏(择文网zewenxs.com),接着再看更方便。
起重光协洽(辛未年,公元911年)三月,尽昭阳作噩(癸酉年,公元913年)十一月,共二年零九个月。
太祖神武元圣孝皇帝下
乾化元年(辛未年,公元911年)
1
三月乙酉朔日,任命天雄留后罗周翰为节度使。(胡三省注:天雄军治所在魏州,今河北大名东北。)
2
清海、静海节度使兼中书令南平襄王刘隐病情危急,上表推荐他的弟弟节度副使刘岩暂代留后;丁亥日,刘隐去世,时年三十八岁。刘岩继位。
3
岐王李茂贞聚集军队进逼蜀的东部边境,蜀主王建对群臣说:“自从李茂贞被朱温围困,我常常接济他的困乏,(胡三省注:事情都见前面的纪载。)如今他却忘恩负义前来侵犯,谁替我去攻打他?”兼中书令王宗侃请求前往。蜀主任命王宗侃为北路行营都统。司天少监赵温珪劝谏说:“李茂贞还没有侵犯边境,众将贪图立功深入敌境,粮道遥远,恐怕对国家不利。”蜀主不听,任命兼侍中王宗佑、太子少师王宗贺、山南节度使唐道袭为三招讨使,(胡三省注:分三路进军讨伐岐,每路设置一招讨使,王宗侃统领三招讨的军队。)左金吾大将军王宗绍为王宗佑的副将,率领十二万步兵骑兵讨伐岐。壬辰日,王宗侃等人从成都出发,旌旗连绵数百里。
4
岐王招募华原贼帅温韬作为养子,(胡三省注:以华原县设置耀州,美原县设置鼎州。宋代废除鼎州,恢复为美原县,属于耀州。宋白说:华原县本是汉代祋祤县地,曹魏以来设置北地郡,元魏废帝三年设置通川郡泥阳县,隋开皇六年改泥阳为华原。美原县本是秦、汉频阳县,苻秦设置土门护军,后周设置土门县,唐咸亨二年改为美原。《九域志》记载:耀州在长安北一百六十里。)设置义胜军,任命温韬为节度使,让他率领邠州、岐州的军队侵犯长安。下诏命令感化节度使康怀贞、忠武节度使牛存节率领同州、华州、河中的军队讨伐。己酉日,康怀贞等人奏报在车度击败温韬,赶跑了他。(胡三省注:车度是地名,在长安北同州境内。)
5
夏季四月乙卯朔日,岐兵侵犯蜀的兴元(今陕西汉中),唐道袭击退了他们。
6
皇帝因长期干旱,五月甲申朔日,大赦天下。(胡三省注:按《欧史》,这下面应当有“改元”二字。)
7
甲辰日,任命清海留后刘岩为节度使。(胡三省注:《考异》说:《十国纪年》记载:“甲辰日,太祖授予刘陟清海节度使;刘陟恢复名岩。”按《薛史·僭伪传》说“前伪汉刘陟。”胡宾王《刘氏兴亡录》记载:“高祖刘岩的父亲埋葬段氏时,得到石板,有篆文‘隐台岩’,于是给三个儿子取名。”是先名岩后名陟。《吴越备史》记载:“乾化四年,广州统帅彭城岩派遣陈用拙来出使。”《吴录》记载:“天佑十四年,南海王刘岩自立为汉。”《唐烈祖实录》记载:“天佑十四年,刘陟僭位,改名岩。”《梁太祖实录》记载:“乾化元年五月,以清海节度副使刘陟为节度使。二年四月,以韦戬为潭、广和叶使,说广州守将去世,他的弟弟岩被军情拥戴。七月,朱友珪加授刘岩检校太傅。”《薛史·梁末帝纪》记载:“贞明五年九月,削夺广州节度使刘岩官爵。”《吴越备史》记载制词也说“彭城岩”。大概继位节度使后又恢复名岩。只有《庄宗实录》记载:“同光三年二月,广南刘陟派遣何词来出使。”《庄宗列传》从继位到建号都称刘陟。众说不同,不知哪种正确。现在因他首尾都名岩,所以只称刘岩。)刘岩多邀请中原士人安置在幕府,派他们出任刺史,刺史中没有武人。
8
蜀主前往利州(今四川广元),命令太子监国;六月癸丑朔日,到达利州。(胡三省注:想亲自统兵继续讨伐岐的军队。)
9
燕王刘守光曾经穿着赭袍,回头对将吏说:“如今天下大乱,英雄角逐,我兵力强盛地势险要,也想自己称帝,怎么样?”孙鹤说:“如今内部祸乱刚平定,(胡三省注:指刚平定沧州、德州。这话不应当从孙鹤口中说出。)公私都困顿枯竭,太原(晋王)在西边窥伺我们,契丹在北边盯着我们,仓促谋划称帝,没看出可行之处。大王只需养士爱民,训练军队积蓄粮食,德政施行后,四方自然会归顺。”刘守光不高兴。
又派人婉言劝说镇州(今河北正定)、定州(今河北定州),请求尊自己为尚父,赵王王镕把这事告诉晋王李存勖。晋王发怒,想讨伐刘守光,众将都说:“这家伙作恶到极点了,很快会被灭族,不如表面上推尊他来让他更加作恶。”(胡三省注:让他的罪恶积累得更多。)于是和王镕及义武王处直、昭义李嗣昭、振武周德威、天德宋瑶六位节度使(胡三省注:五镇加上河东共六镇;但从昭义以下都属于河东。)共同奉册推刘守光为尚书令、尚父。
刘守光不醒悟,认为六镇确实畏惧自己,更加骄横,于是上表陈述情况说:“晋王等人推戴我,我蒙受陛下深厚恩德,不敢接受。我私下考虑,不如陛下任命我为河北都统,那么并州(晋王)、镇州(赵王王镕)就不难平定了。”皇帝也知道他狂妄愚蠢,于是任命刘守光为河北道采访使,(胡三省注:唐代兴盛时,设置十道采访使,河北是其中之一;自从安、史之乱后不再任命。)派遣阁门使王瞳、受旨史彦群前去册命。
刘守光命令僚属草拟尚父、采访使接受册命的礼仪。乙卯日,僚属取唐代册太尉的礼仪献上,刘守光看后,问为什么没有郊天、改元的事情,回答说:“尚父虽然尊贵,也是臣子,哪有郊天、改元的呢?”刘守光发怒,把礼仪文本扔到地上,说:“我的地盘方圆二千里,披甲士兵三十万,径直做河北天子,谁能禁止我!尚父有什么值得做的!”命令赶紧准备即帝位的礼仪,把王瞳、彦群及各道使者戴上刑具关在监狱,不久又都释放了。(胡三省注:《考异》说:《庄宗列传·刘守光传》记载:“朱温命令伪阁门使王瞳、供奉官史彦章等出使燕,册命刘守光为河北道采访使。六月,汴使到达,刘守光令有关部门制定尚父、采访使仪注,取二十四日受册。”《朱温传》也说“史彦章”,《庄宗实录》作“史彦璋”。《编遗录》、《薛史》都作“史彦群”,现在依从这些。又《庄宗实录》记载:“三月己丑日,镇州派遣押牙刘光业到,说刘守光凶淫纵毒,想自尊大,请让他的罪恶积累后再惩处,推为尚父。乙未日,晋王到晋阳宫,召张承业众将等商议讨燕的计谋,众将也说应当让他的祸患发展。晋王令押牙戴汉超持墨制及六镇书信到幽州,信中说:‘天佑八年三月二十七日,天德军节度使宋瑶、振武节度使周德威、昭义节度使李嗣昭、易定节度使王处直、镇州节度使王镕、河东节度使·尚书令晋王谨奉册进卢龙、横海等军节度、检校太师兼中书令燕王为尚书令、尚父。’五月,六镇使者到达,汴使也聚集。六月,刘守光令有关部门制定尚父、采访使仪则。”《梁太祖实录》都不记载刘守光的事,只有《编遗录》记载:“三月壬辰日,差阁门使王瞳、受旨史彦群携带国礼赐给幽州刘守光。甲午日,刘守光接连上表章,大致说镇、定已经和河东结好,同时差使请求本道仍用天佑年号事。刘守光不久捉王瞳、史彦群上下一行并囚禁,几天后放出。”按《庄宗实录》及《南唐烈祖实录》都记载“三月辛亥日晋王派遣戴汉超推刘守光为尚父。”辛亥日是三月二十七日。壬辰日是三月初八日,王瞳等人怎么会已经在幽州!甲午日是三月十日,刘守光怎么会上表说“六镇推我为尚父”!《编遗录》月日多差错,现在不采用。)
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!